世界に広がる「OMAKASE」:時間と身体を託すという精神的概念


【奥田浩美ブログ】

OMAKASEの拡がり

テキサスでの頭部打撲、ベトナムでの食中毒を含め、強烈だった3月がもうすぐ終わりますが、オースティンで見た風景でこれだけは書いておきたいということを一つ残しておきます。

「OMAKASE」

この文化が日本食を超えて世界中に広がっていることと、OMAKASEにとても高級かつ憧れのイメージがあること。

なんと、「OMAKASE」は高級タコス店のメニューにもありました。(写真は別のメニューで、OMAKASEだとタコスが8種類くらい出てくるので私には無理ww)

海外でも高級店でのOMAKASEはシェフがその日仕入れた旬の食材を使い、客の好みに合わせて調理するというような設定のため、予測不能な食体験ができることや、比較的高級なメニューに適用されるので、金額にとらわれず美味しいものを提供できるからというのもあるかと。

時間と身体を託すという精神的概念

それより、「OMAKASE」はシェフに最大のリスペクトをはらい、時間と身体を託すという精神的なものも大きいみたい。

そして、そのシェフを囲むお客さんを含め「一期一会」的な空気を海外の人が求め始めた。

私たち日本人が思う以上に、日本的スピリットが世界の一部の人に広まっているのを感じました。

そして、ちょうどそんな時に「日本食の持つ魅力とは?|NHKスペシャル」をみて、ああ、このテーマもっと語りたいと思ってこれを書いたところ。

先日の京都での対談内容ともどんどん繋がっていく。

As my intense March—which included a head injury in Texas and food poisoning in Vietnam—comes to an end, I wanted to share one observation from Austin that I just had to write about.

“OMAKASE”

This cultural concept has spread far beyond Japanese cuisine to restaurants worldwide, carrying with it a prestigious and aspirational image. Amazingly, I even found “OMAKASE” on the menu of an upscale taco restaurant! (The photo shows a different menu item, as the OMAKASE option included about 8 varieties of tacos, which would have been too much for me! lol)

Internationally, the OMAKASE concept at high-end establishments typically means the chef prepares dishes using the freshest seasonal ingredients they’ve sourced that day, tailoring the experience to each customer’s preferences. This creates an unpredictable dining adventure and, since it’s generally applied to premium menu offerings, allows chefs to serve delicious food without being constrained by price considerations.

Beyond that, “OMAKASE” seems to carry significant spiritual weight—showing ultimate respect to the chef by entrusting them with your time and body. And people overseas are increasingly seeking that “ichigo ichie” (once-in-a-lifetime) atmosphere that includes both the chef and fellow diners.

I was struck by how Japanese philosophical principles have spread to certain communities worldwide—more extensively than many Japanese people realize.

Just as I was thinking about this, I watched “The Appeal of Japanese Cuisine | NHK Special,” which inspired me to write this post. It all connects beautifully with the discussion topics from my recent talk in Kyoto.